Anne Deroide
International project and reporting manager, Point S Development
Responsable de projets internationaux chez Point S Development, qui est le siège international du réseau de pneumaticiens indépendants présent dans 23 pays.
J'ai mis en place et je gère le site B2B européen de l'enseigne avec des liaisons EDI avec les fournisseurs ainsi que la communication et la coordination des pays pour favoriser le positionnement, le développement et le contrôle de l'enseigne sur toute l'Europe. Pilotage des actions communication, marketing, informatiques et juridiques en anglais, en allemand et en français.
Chargée de la communication avec les différents sièges nationaux Point S en Europe : marketing, reporting, communication, gestion de différents projets internationaux.
1999 - 2007La société Cumfin est une société holding.
En tant qu'assistante de Direction trilingue je gérais les dossiers suivants :
- secrétariat de direction
- gestion de dossiers confidentiels et de projets spécifiques
- Gestion du plan de communication externe de la société : news, conférences de presse, insertions publicitaires
- traductions et interprétariat
- organisation d'événements nationaux et internationaux : salons professionnels (Salon Nautique de Paris, Elec, Intermat), incentives
- Chargée de la formation continue du personnel
Travail trilingue: français, anglais et allemand
1997 - 1998La société Psygnosis GmbH était basée à Francfort/Main en Allemagne. Elle était une filiale de Sony Computer Entertainment GmbH.
Psygnosis était éditeur de jeux vidéos pour la PlayStation et pour PC, son produit phare était le jeu Formule 1 avec la license officielle.
J'ai participé au développement de la société lorsque la maison-mère anglaise a décidé d'établir sa propre distribution en Allemagne. Le service commercial comptait 2 personnes à mon arrivée et 13 personnes à mon départ.
J'ai été responsable des fonctions suivantes :
- gestion des campagnes publicitaires
- organisation interne du service commercial
- communication avec les responsables grands-comptes
- analyse et reporting des chiffres de vente vers la maison-mère anglaise
- création et gestion bases de données clients
Travail trilingue : allemand, anglais et français
1995 - 1997Pechiney Emballage Alimentaire était présent en Allemagne au sud de Francfort/Main avec une unité de production d'emballages souples.
J'étais assistante commerciale trilingue et j'étais responsable des commandes de clients allemands de l'offre jusqu'à la livraison.
Basée dans cette unité de production, je travaillais également avec d'autres unités en Espagne et en France.
Travail trilingue : allemand, français et anglais
1993 - 1995J'ai travaillé chez Computer Associates GmbH à Darmstadt dans le cadre de Randstad GmbH, société de travail temporaire.
J'étais responsable de la base de données des journalistes et chargée de la communication auprès d'eux.
J'ai également participé à l'organisation de salons professionnels.
Travail bilingue: allemand et anglais
1992 - 1993La société Software AG est un éditeur allemand de logiciels de gestion intégrée, le siège mondial de cette société est en Allemagne à Darmstadt.
J'ai travaillé dans le service du marketing international en tant qu'assistante, plus particulièrement chargée des études de marché. Je fournissais aux organismes d'études de marché tous les éléments nécessaires pour répondre à leurs enquêtes et en parallèle je gérais et communiquais les études de marché dont la Software AG avait besoin.
Travail trilingue: allemand, anglais et français
