Carine Kerne
Chef de projet en traduction et interprétation, Lionbridge
ParisIle-de-France - France
Depuis 5 ans, je gère les projets d'interprétation pour la France.
Depuis plus de dix ans, je gère des projets de traductions multilingues, principalement dans les domaines automobile, télécommunications et informatique.
Depuis 2000
Expérience professionnelle
1999 - 2000Gestion de projets de traduction
Relations publiques et communication
1997 - 1999Traduction et révision du logiciel de RH
Editeurs logiciels
1996 - 1997En poste en Grande-Bretagne à Maidenhead. Traductrice - réviseur anglais-français. Traduction de CD-ROM et de jeux vidéo.
Multimédia - Internet
1994 - 1996Collaboration à la nouvelle édition du dictionnaire bilingue anglais-français
Édition et Presse
1993 - 1994Traduction de rapport annuel
Cabinet Comptable - Audit
Ancien élève de
Hobbies
Hatha Yoga , Voyages à l'étranger (Argentine , Turquie , Grande-Bretagne , Espagne) , cinéma