Catherine Baléon Perrin

Catherine Baléon Perrin

traductrice interprète de liaison
 

En formation chez Université Lyon 3 Jean Moulin

Précédents : ICG INM (Institut Français De Gestion - Section Marketing, ESIT (Ecole Supérieure D'Interprètes Et De Traducteurs), Université Lyon 1

 

En poste chez Université Lyon 2, BALEON CONSULTING

Précédents : Renault Trucks SAS, CABINET D'HUMILLY-INTERTRAD

 

    En résumé

    30 ans d'expérience dans le métier de la traduction et l'interpretation de liaison, notamment dans des secteurs de haute technicité (nucléaire avec EDF Septen, propriété intellectuelle et droit pour l'OMPI, automobile avec Renault Trucks et Volvo Bus...) En traduction, il ne suffit pas de parler des langues étrangères mais il faut avant tout connaitre le domaine technique ou juridique dont on parle!

Parcours

 

Université Lyon 3 Jean Moulin, Lyon

en cours de préparation du DU traducteur interprète juridique

De janvier 2013 à aujourd'hui
Droit - traduction et interprétation juridique (DU)
 

traductrice interprète de liaison

Chez BALEON CONSULTING

De janvier 2011 à aujourd'hui
traduction pour les Organisations internationales, entreprises françaises et belges travaillant à l'exportation
 

enseignante de traduction

Chez Université Lyon 2

De 2011 à aujourd'hui
 

responsable du service traduction

Chez Renault Trucks SAS

De novembre 2003 à janvier 2012
Réviser les traductions - Animer et coordonner un panel de + de 150 sous-traitants et manager le service.
 

traductrice interprète de liaison enseignante de traduction

Chez CABINET D'HUMILLY-INTERTRAD

De février 1984 à novembre 2003
traductrice interprète de liaison, gestion du cabinet de traduction

Compétences

 
  • Enseignement
  • Interprétation
  • Linguistique
  • Traduction
  • Validation