Clotilde Meyer

Clotilde Meyer

Editrice/Traductrice
 

En poste chez Editrice free lance

Précédents : Traductrice littéraire, Éditions Flammarion, Éditions Harlequin, Grasset, Armand Colin...

 

Précédents : TRADUCTRICE (Anglais -> Français), ENS Ulm

 

    En résumé

    EDITRICE et TRADUCTRICE (anglais- > français)

Parcours

 

EDITRICE

Chez Editrice free lance

De 2013 à aujourd'hui
Apport de projets Lecture critique Accompagnement des auteurs Suivi des manuscrits Rewriting Coordination éditoriale Je suis ouverte à toute proposition de mission ou de poste.
 

TRADUCTRICE (Anglais -> Français), Paris

TRADUCTRICE (anglais -> français)

De 2014 à 2018
Ecole de traduction littéraire (2016-2018), Paris (CNL-Asfored) Traductions publiées : Caitlin Doughty, Chroniques de mon crématorium, Payot, 2014 ; « Petite bibliothèque Payot », 2016. Daniel Mendelsohn, Une odyssée. Un père, un fils, une épopée, cotraduit avec Isabelle Taudière, Flammarion, ...
Lire la suite
 

TRADUCTRICE

Chez Traductrice littéraire

De 2014 à 2018
Ecole de traduction littéraire, Paris, 2016-2018. TRADUCTIONS PUBLIEES : Caitlin Doughty, "Chroniques de mon crématorium", Payot, 2014 ; "Petite bibliothèque Payot", 2016. Daniel Mendelsohn, "Une odyssée. Un père, un fils, une épopée", cotraduit avec Isabelle Taudière, ...
Lire la suite
 

Responsable de collections

Chez Éditions Harlequin

De 2006 à 2008
 

Assistante d'édition

Chez Grasset, Armand Colin...

De 2005 à 2006
 

ENS Ulm, Paris

agrégation de lettres classiques

De 2000 à 2005

Compétences

 
  • Correction
  • Édition
  • Enseignement
  • Littérature
  • Métiers du livre
  • Rédaction
  • Traduction

Centres d'intérêt

 
  • Chant lyrique
  • Ecriture
  • Lecture
  • Reliure
  • Volley-ball
  • montagne