Cristina Sánchez calixto

Cristina Sánchez calixto

Benevole, UNICEF

A l'écoute d'opportunités
 

En poste chez UNICEF

Précédents : Socio, Mejor con Salud, Alizé Limousines, Professeur particulière à domicile, Private Outlet, Oysho, Lycée Jacques Prévert et Collège Saint-Exupéry, Nantes (France)

 

Précédents : Université D'Alicante, Ministère Des Affaires Etrangères Et De La Cooperation

 

    En résumé

    QUI APPREND UNE NOUVELLE LANGUE ACQUIERT UNE NOUVELLE ÂME. Passionnée par les langues et la traduction juridique, j'ai fait les études de "Traduction et Interprétation de Français" à l'Université d'Alicante et puis, j'ai été nommée Traductrice-Interprète Assermentée de français par le Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération Espagnol. Pendant mes études, j'ai habité à Lyon comme erasmus et à Nantes comme assistante d'espagnol. Aujourd'hui, j’habite à Paris où j’ai décidé de réaliser mon rêve d’être une traductrice indépendante.

Parcours

 

Benevole

Chez UNICEF

De avril 2015 à aujourd'hui
Je suis bénévole pour UNICEF Seine-Saint-Denis.
 

Traductrice français-espagnol

Chez Socio

mai 2015
Assister un développeur/statisticien en informatique dans la traduction de courriers en langue Espagnole vers le Français. Vérification et validation de traductions automatiques.
 

Assistante de direction bilingue

Chez Alizé Limousines

De mai 2013 à août 2014
Entreprise de voitures de grande remise. Déclaration des conducteurs. Suivre le planning des missions. Organiser les papiers de l'entreprise. Payer aux conducteurs. Faire la facturation.
 

Professeur particulière d'espagnol

Chez Professeur particulière à domicile

De décembre 2012 à avril 2014
Donner des cours particuliers d'espagnol aux enfants et adultes en me déplaçant à domicile. J'ai donné des cours aux enfants de 10 ans aussi qu'aux adultes de plus de 50 ans.
 

Traductrice de l'espagnol vers le français

Chez Mejor con Salud

De janvier 2014 à mars 2014
Traduire des textes médicaux de l'espagnol vers le français pour le site online "Améliore ta santé".
 

Chargée de clientèle

Chez Private Outlet

De janvier 2013 à avril 2013
Chargée de clientèle pour la France et l'Espagne. Service clientèle pour résoudre les problèmes des clients (retours, remboursements, appliquer code de réduction sur une commande, donner information sur les retards des livraisons, etc). Service clientèle par téléphone et par mail.
 

Vendeuse- caissière

Chez Oysho

De novembre 2012 à janvier 2013
Conseils clientèle. Appréhension des styles et de la mode dans le prêt à porter. Apprentissage du merchandising. Formation ouverture/fermeture de caisse. Connaissance organisation d’une réserve.
 

Université D'Alicante, Alicante

Français, espagnol et anglais, Traduction et Interprétation

De septembre 2006 à octobre 2012
 

Université D'Alicante, Alicante

Diplôme de Traducteur et Interprète de Français (bac +4), Université d'Alicante

De septembre 2006 à septembre 2012
Différentes matières pour améliorer les langues que j'avais choisies, c'est-à-dire, le français, l'anglais et le chinois, et surtout pour apprendre à bien traduire et interpréter: - Traduction littéraire - Traduction juridique - Traduction économique - Interprétation consecutive - ...
Lire la suite
 

Université D'Alicante, Alicante

Formation ELE, Université d'Alicante

juin 2012
Formation de l'Ecole Cervantes pour connaitre comment donner des cours d'espagnol aux étrangers de différentes nationalités.
 

Assistante d'espagnol en France

Chez Lycée Jacques Prévert et Collège Saint-Exupéry

De octobre 2011 à avril 2012
Améliorer les compétences en communication des élèves (notamment à l'oral) et d'approfondir leur connaissance de l'espagnol. Intervenir en appui au travail mené par les professeurs de langue de l'établissement scolaire sous leur tutelle. En général, je prenais de petits groupes d'élèves à part. ...
Lire la suite
 

Stage comme traductrice à l'Office de Tourisme d'Alicante

Chez Nantes (France)

De juillet 2011 à août 2011
Stage de 90 heures à l'Office de Tourisme d'Alicante. Donner des informations sur Alicante et toute la ville aux touristes des différentes nationalités. Répondre les courriers reçus. Traduire différents textes du français vers l'espagnol et viceversa.
 

Université D'Alicante, Alicante

SDL TRADOS, Traduction Automatique, Université d'Alicante

février 2011
Cours pour apprendre à utiliser le programme SDL TRADOS pour des traducteurs.

Compétences

 
  • Doublage
  • Internet
  • Mac OS
  • Microsoft Excel
  • Microsoft Windows
  • Microsoft Word
  • Relecture / corrections
  • Secrétariat
  • Voir toutes les compétences (14)

Langues parlées

 

Centres d'intérêt

 
  • athlétisme
  • cinema
  • danser
  • mode
  • photographie
  • voyager