Franck Antoni

Franck Antoni

Secrétaire de rédaction et correcteur, Free-lance

Paris, France

Bienvenue sur l'aperçu du profil de Franck Antoni

Devenez membre pour voir son profil complet et vous aussi, donnez un coup de pouce à votre carrière

Son parcours

  • Aujourd'hui
    2017
    Mai 2007

    Secrétaire de rédaction et correcteur

    Free-lance

    PRINCIPAUX CLIENTS
    - Beaux Arts & Cie : hors-série (depuis 2009), livres "Velázquez, génie du siècle d'or espagnol" (2015) et "53 Ĺ“uvres qui m'ébranlèrent le monde" (2009).
    - Fédération française du bâtiment (depuis 2009).
    - Agences de communication : magazines de SNCF, Chanel, CNES, Le Bon Marché, Hennessy, ANAH, GDF Suez, etc.

    AUTRES REFERENCES
    - Ed. Daniel Maghen : BD (depuis 2016).
    - L'ADAPT (2016).
    - Ed. du Chêne : livre "Transmissions" (2015).
    - "Femme Majuscule" (2014).
    - Carlotta Films : livre "Outside" (2014).
    - Sidaction (depuis 2011).
    - Securitas (depuis 2010).
    - Musée du Louvre Ed. : "Grande Galerie" (2010-2012).
    - "Le Nouvel Observateur" (2011-2012).
    - Institut des cultures d'Islam : livre "Islamania" (2011).
    - Agence Emapress : "Repères", IRSN (2010-2012).
    - Inrap : "Archéopages" (2008-2009).
    - Ed. du Magic Cinéma : livre "Derek Jarman - Jean Cocteau" (2008).
    - Prisma Presse : "GEO" (2008).

    TRADUCTION de l'italien
    Une thèse sur un auteur de la Renaissance (en cours).
  • Langue et culture italiennes

    Niveau supérieur (C6)
    2007-2010, 2013-2016
  • British Institute in Paris

    Préparation par correspondance des certificats de Cambridge : Certificate in Advanced English (CAE, 2005) et Certificate of Proficiency in English (CPE, 2006), puis cours "Pratique de la traduction" (2006-2007).
  • Aujourd'hui
    2007
    2002

    Premier secrétaire de rédaction

    Studio Magazine

    Mensuel de cinéma (devenu "Studio CinéLive" en 2007).
    Direction du service (trois personnes).
    Egalement responsable du site Web compagnon du magazine.

    Traduction (en free-lance) du texte de narration du documentaire "Earthling", pour la société de production Bonne Pioche (2006).

    Stages en fin de contrat (DIF) :
    - "Rédiger pour le Web" (Cegos, 2007)
    - "Maîtriser les techniques de l'editing", pour secrétaires de rédaction confirmés (CPJ, 2007)
  • Internet - Webmaster

    Stage de webmaster/web-éditeur (296 heures) : HTML, Dreamweaver, Photoshop, Fireworks, écriture multimédia, intégration, gestion de projet, référencement. Notions de design et de marketing. Initiation à Javascript, aux bases de données et à Flash. Autoformation ultérieure : XHTML, CSS, Spip.
  • Aujourd'hui
    2001
    1998

    Secrétaire de rédaction

    Studio Magazine

    Egalement :
    - 1999-2001 (piges). "La Gazette des scénaristes".
    - 1998 (piges). "Paris Capitale".
  • Aujourd'hui
    1997
    1996

    Secrétaire de rédaction

    Univers Jeux & Micro

    Participation à la création du magazine.
    En alternance avec "PC Expert". Levallois.
  • Aujourd'hui
    1996
    1992

    Secrétaire de rédaction

    TV Magazine

    Egalement : responsable éditorial de la page télévision/radio de plusieurs quotidiens, dont "France-Soir" et "Le Figaro".
  • Photographie et éclairage de studio, laboratoire noir et blanc avancé

    Professeur : Carlo Werner. Cours suivi d'un stage d'assistant de plateau au Studio ELLE à Saint-Ouen.
  • Aujourd'hui
    1992
    1991

    Secrétaire de rédaction

    Imédia Presse

    Agence de presse, Strasbourg. Clients : "Télérama", "VSD", "Télé Loisirs", etc.

    Traduction et réécriture d'information, rédaction, correction, création des gabarits XPress pour les nouveaux clients...
  • Aujourd'hui
    1991

    Correcteur-lecteur

    Editions Serpenoise

    Maison d'édition à Metz. Missions de correction ou de lecture de manuscrits avec rédaction d'un rapport.
  • Psychologie

    DEA de Psychologie sociale, option "Langage et communication". Directeur de recherche : Alain Trognon.
  • Aujourd'hui
    1989

    Secrétaire d'édition

    1 - 9 employés

    Mission sur deux numéros spéciaux de la revue de linguistique "Verbum".

Inscrivez-vous pour consulter le profil complet de Franck Antoni

S'INSCRIRE

Ses compétences

  • Correction
  • Réécriture
  • Relecture
  • Rédaction
  • Traduction

Ses langues parlées

  • Anglais
    ****Bilingue
  • Italien
    ****Bilingue

    Ses centres d'intérêt

    Internet photographie théâtre musiqueexpositionsLectures variéesculturepeinturecinémalittérature

    Sa présentation

    Compétences : organisation de l'information, préparation de la copie, relecture et correction (orthographe, grammaire, syntaxe, ponctuation, typographie), réécriture, rédaction de titres et légendes, traduction de l'italien et de l'anglais.

    Langues : ANGLAIS, ITALIEN

    University of London Institute in Paris.
    Certificats de Cambridge :
    - Advanced English (CAE, 2005).
    - Proficiency in English (CPE, 2006).
    Cours "Pratique de la traduction" (2006-2007).

    Centre culturel italien, Paris (2007-2010, 2013-2016)
    Niveau supérieur (C6)

    Son activité sur Viadeo

    Ses derniers contacts
    Miklos Fejes
    Florelle Guillaume
    Arthur A.
    • Lead Designer • Frontend Developer , Amplement.fr

    Ceux qui ont consulté ce profil ont aussi vu :