Menu

Jeanne VANDEWATTYNE

QUIMPER

En résumé

Après plus de 7 années à travailler dans le secteur du tourisme, j'ai choisi de me lancer dans une nouvelle aventure. La passion des langues et l'envie d'entreprendre m'ont ainsi amenée début 2012 à démarrer mon activité de traductrice indépendante, d'abord à temps partiel, puis à temps plein depuis avril 2013.

Aujourd'hui, mes spécialisations s'appuient sur mes expériences professionnelles passées (tourisme, pêche) et reflètent les causes qui me tiennent à cœur (développement international, environnement marin).

En quelques mots…
- Autodidacte, je parviens toujours à trouver les ressources nécessaires pour me former à de nouveaux outils.
- Curieuse, j’aime le travail de recherche documentaire et terminologique, indispensable à toute traduction. Apprendre à chaque nouveau texte, tout au long de ma carrière, c’est l’un des aspects du métier de traducteur qui me plaît le plus !
- Rigoureuse, j’ai à cœur de toujours vous fournir des traductions de qualité, dans le respect des consignes et des délais.
- Technophile, utiliser les réseaux sociaux, créer un site web ou apprivoiser un nouveau logiciel, ça ne me fait pas peur et c’est même ma principale valeur ajoutée !

Mes compétences :
Traduction
Traduction espagnol français
Traduction anglais français
Traduction technique

Entreprises

  • Les mots nomades - Traductrice anglais-espagnol > français

    2012 - maintenant Traduction anglais/espagnol > français
    Spécialisations :
    - Développement international (traductions pour diverses ONG)
    - Tourisme
    - Pêche et aquaculture

    Travaux récents :
    - Développement international : rapports (changement climatique, biodiversité, agriculture, démocratie, population, sida), supports de formation, articles, communiqués de presse, sites internet
    - Tourisme : site internet de locations de vacances, newsletters
    - Pêche/aquaculture : rapport annuel (ONG), documents informatifs, articles


    Membre de la Société française des traducteurs (SFT) et membre extraordinaire d'Asetrad
  • ADT Finistère Tourisme - Production et commercialisation

    2007 - 2013 - Chargée de la plateforme de réservation en ligne départementale : formation des professionnels du tourisme, assistance technique, rédaction de manuels et FAQ, réalisation de tutoriels vidéo
    - Accompagnement des professionnels du tourisme sur la commercialisation et internet
    - Animation du site internet www.finisteretourisme.com
    - Production et promotion de séjours clé en main
  • Haliotika - Agent d’accueil et d’animation

    2006 - 2006 - Supervision de la traduction de livrets d’accompagnement et d’audioguides de l’exposition en anglais, espagnol et allemand
    - Visites du centre d'interprétation, consacré à la pêche en mer, et visites de la criée
    - Organisation des embarquements sur chalutier
    - Collaboration avec les marins pêcheurs
    - Création du site internet
    - Communication : plaquettes, dossiers de presse, newsletters, etc.
    - Coordination des animations
    - Accueil
  • Aguaventura Expediciones (Chili) - Stagiaire

    2005 - 2005 Production de séjours touristiques, sportifs et culturels et communication marketing pour une agence de tourisme réceptive spécialisée dans les activités de plein air

Formations

  • Université La Rochelle

    La Rochelle 2005 - 2006 Master 2

    Master II Patrimoine, Nouvelles Technologies et Tourisme International

Réseau

Annuaire des membres :