Julia Coiffard

Julia Coiffard

Anime des ateliers de méditation de pleine conscience - Méditation et Sérénité

Développe son activité
 

Précédents : ARTE France, Courrier international, ARTE GEIE, Traduction d’articles de la journaliste sportive Lucile Woodward, Anafé (Association nationale d'assistance aux frontières pour les étrangers), Ligue des droits de l'Homme, Ligue des Droits de l'Homme, Organisation Mondiale contre la Torture - Genève, Vision du Monde / World Vision France

 

Précédents : École Supérieure D'Interprètes Et De Traducteurs (ESIT), Institut Catholique De Paris, Université Paris 1 Pantheon Sorbonne, Université De Saragosse (Espagne) En Partenariat Avec L'Université Paris-Sorbonne (Paris IV), Université Paris-Sorbonne (Paris IV)

Parcours

 

Chargée de communication linguistique (à temps partiel)

Chez ARTE France

De décembre 2016 à octobre 2018
- Traduction allemand > français /synthèse/adaptation à un lectorat français des textes présentant les programmes allemands diffusés à l’antenne, pour Arte Magazine et le site web de la chaîne - Traductions de dossiers de presse / interviews (anglais ou allemand > français) - Traduction/synthèse de ...
Lire la suite
 

Stagiaire au service traduction

Chez Courrier international

De juin 2016 à août 2016
Traduction d'articles (allemand et anglais > français) pour l'hebdomadaire et son site Internet.
 

Stagiaire au service linguistique

Chez ARTE GEIE

De juin 2015 à août 2015
- Traduction de textes allemand > français pour le site web de la chaîne et la presse - Actualisation d'un glossaire destiné aux interprètes du service linguistique
 

Traductrice

Chez Traduction d’articles de la journaliste sportive Lucile Woodward

De février 2013 à mars 2013
Missions de traduction français > allemand d’articles de la journaliste et coach sportive Lucile Woodward pour le site web du magazine allemand "Brigitte"
 

Coordinatrice des permanences juridiques pour les zones d'attente d'Orly et de province

Chez Anafé (Association nationale d'assistance aux frontières pour les étrangers)

De septembre 2010 à janvier 2013
- Assistance juridique pour les étrangers maintenus dans les zones d’attente d’Orly, de Roissy et de province (information sur les droits et rédaction d’interventions juridiques) - Formation et encadrement des intervenants et visiteurs de l’association - Rédaction de rapports, de comptes-rendus, de ...
Lire la suite
 

Assistante juridique

Chez Ligue des droits de l'Homme

De octobre 2008 à décembre 2010
- Traitement des courriers et courriels adressés au service juridique - Rédaction d’interventions auprès des autorités administratives françaises dans des cas d’atteintes aux droits fondamentaux - Co-rédaction d’une plainte à la Commission européenne sur la rétention administrative des mineurs ...
Lire la suite
 

Stagiaire au sein du programme Défenseurs des droits de l'homme

Chez Organisation Mondiale contre la Torture - Genève

De juin 2008 à septembre 2008
- Rédaction d’appels urgents en anglais, en espagnol et en français - Traduction français > espagnol des bulletins de l’Observatoire - Participation à la traduction français > espagnol du rapport annuel 2007 de l’Observatoire
 

Stagiaire au service juridique

Chez Ligue des Droits de l'Homme

De mars 2008 à juin 2008
Animation de la permanence juridique et accompagnement individuel dans les démarches administratives (notamment préfectures)
 

Institut Catholique De Paris, Paris

Master 2, Institut Catholique de Paris

De septembre 2007 à juin 2008
FASSE - Solidarité et Action Internationales - Mémoire sur le thème: La mise en œuvre de politiques de gestion des flux migratoires en France et dans l'Union européenne depuis le début des années 2000
 

Université Paris 1 Pantheon Sorbonne, Paris

Master 1, Université Paris 1 Pantheon Sorbonne

De octobre 2006 à juin 2007
Mémoire sur le thème : La frontière entre les Etats-Unis et le Mexique: dynamiques de la région frontalière

Compétences

 
  • Capacité d'analyse et de compréhension immédi
  • Coordination de projet
  • Encadrement d'équipe
  • Qualités rédactionnelles
  • Très bonne maîtrise de plusieurs langues vivantes

Langues parlées

 

Centres d'intérêt

 
  • méditation
  • piano
  • voyages
  • yoga