Julia FOISSAC

Rédactrice technique

38GrenobleRhône-Alpes - France

Après des études et une expérience professionnelle en traduction, j'ai intégré le service documentation/rédaction technique d'une société Editeur de logiciels (Hardis).
Principales activités :
* Rédaction technique :
- Assurer la réalisation (structure, rédaction et maintenance) des documentations et aides en ligne
- Assurer la mise en page selon la charte documentaire prédéfinie
- Assurer une relecture approfondie (français, respect des chartes, cohérence, ...)
- Assurer les relectures croisées français - autres langues
- Intégrer les corrections des relectures

* Traduction :
- Assurer des traductions ponctuelles
- Assurer la validation de traductions déjà effectuées
- Participer à la validation et à la maintenance des bases terminologiques
- Participer à la préparation et à la validation de la traduction des produits HARDIS

* Suivi et gestion de projets :
- Assurer le suivi de ses propres dossiers
- Gérer les commandes sous-traitants
- Travailler en collaboration avec les équipes techniques

* Langues étrangères :
- Anglais et Espagnol : très bon niveau
- Notions d'italien

* Outils informatiques
- Bureautique : Word, Excel
- Logiciels d'aide en ligne (Robohelp)
- Logiciel d'aide à la traduction (Trados)
- Utilisation des produits Hardis et IBM : ADELIA, REFLEX, AS/400

40 contacts
Depuis 2001

Hardis : Editeur de logiciels et société de services informatiques. Présente à Grenoble, Lyon, Paris, Nantes

Missions :
Conception de manuels et de l'aide en ligne de produits logiciels.
Révision de documents divers en français et en langues étrangères (anglais, espagnol, italien).
Supervision des missions de traduction (terminologie, assistance des traducteurs...).
Vérification de l'interface des produits.

Editeurs logiciels
Expérience professionnelle
2000 - 2001

Société de traduction basée à Cambridge (Royaume uni)

Mission :
Traductrice (localisation)

Multimédia - Internet
1998 - 1999

Agence de traduction, spécialisée dans le secteur de la cosmétique.

Traduction,
gestion des dossiers de traduction.

Conseil
Ancien élève de
Hobbies
Le sport en salle (et en plein air) , la gastronomie et l'oenologie , voyager.

Les visiteurs de ce profil ont aussi consulté
Laurent Chapuis
Chef de projet client, GEODIS BM
Cecile Lanier
Ingénieur R&D, Nexess
Julien VEYRET
Ingénieur de développement, HARDIS
Arnaud Boulliat
Ingenieur de Production, Yahoo
Emmanuel PICON
Directeur de Projet
Sylvain Hosatte
Chef de projet, HARDIS - Responsable Pôle développement centre logistique
Laurent Scaringella
Chef de projets, Hardis
Patricia Flegier
Secretaire, FULL INTERNATIONAL
Olivia Barbel
Directeur- Assurance risque de crédit et politique, Société Générale
Cécile Raczynski
PRCE Documentation (Université Paris Est Créteil Paris12)
Suggestions : Rédactrice technique | Hardis
Viadeo pour votre carrière : Créez votre profil