Laure Mallet-Leprince
Traductrice - Chef de Projet
TRADUCTION, FAIRE LES BONS CHOIX (SFT)
Traduire de l'anglais, de l'espagnol et de l'italien vers le français, ma langue maternelle, c'est ce que je propose de faire avec professionnalisme.
Traductrice libérale puis coordinatrice de projet dans une entreprise de traduction, je souhaite également mettre à profit ma formation en traduction et documentation médicale.
Mes domaines de prédilection sont les sciences, la médecine, le domaine pharmaceutique et R&D de par ma formation orientée en ce sens. Cependant, étant aussi issue d'une formation littéraire je suis sensible à la littérature et aux arts en général.
Responsable, dynamique et réactive, je fais de la traduction et de la gestion de projet une affaire de sens, de rigueur et de ponctualité, dans le respect du client et des documents à traiter.
Gestion de projets de traduction multilingues - Secteur santé
Chargée du lancement des projets de traduction - rôle d'intermédiaires entre les clients et les traducteurs - gestion de projet : volume de traduction, délai, spécialisations des traductions, recherche de traducteurs - relecture - gestion de base de données - TAO : Studio, Trados, Wordfast -
Stage de 3 mois pour le CIRC: centre international de recherche sur le cancer
Mission de 6 mois pour le CIRC, OMS à Lyon
