Magali BRETON
ADMIN & TRAD
Bonjour,
Notre entreprise peut vous aider avec les tâches de secrétariat.
Voici notre site internet :
http://www.adminetrad.com
En plus des tâches de secrétariat, notre entreprise peut traduire vos documents en français, anglais, italien et espagnol.
N'hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur nos activités ou si vous souhaitez obtenir un devis.
Cordialement,
L'équipe d'ADMIN & TRAD
Voyages : organisation des déplacements pour le personnel, demande de visas, lettres d’invitation pour le personnel asiatique, passeports, cartes de voyages, gestion du budget voyages.
Commercial : Demande de devis auprès de nos partenaires hôteliers, transporteurs (gestion des envois de palettes et colis en France et à l’étranger), élaboration de factures pro format, gestion de contrats des prestataires de service (Air France, Alpilles Voyages, Fedex, DHL, Viking, Lyreco, Citea, Sofitel).
Secrétariat divers / Logistique : Accueil téléphonique et physique des visiteurs, gestion des badges de sécurité, commande des fournitures, gestion des bons de livraison des fournisseurs, note de frais, gestion des réparations et différents travaux.
Traduction : Traduction du site internet www.wyplayer.com en anglais, italien et espagnol.
Traductions de divers documents techniques pour le S.A.V.
2007 - 2007Saisie des commandes, facturation clients, standard, accueil, création de documents de communication et de diaporamas (sur Powerpoint), traduction de documents en italien pour la maison mère à Rome, calcul du Chiffre d’Affaires mensuel de la société
2006 - 2007Gestion du standard et filtrage des appels pour 450 employés en français et en langues étrangères, accueil des visiteurs, rédaction de divers documents administratifs pour les différents départements (note de service, comptes-rendus de réunion, courriers, divers…), organisation des déplacements, location de véhicules, élaboration de factures et d’avoirs (pour le service comptabilité), relations commerciales avec les fournisseurs, gestion des commandes de fournitures.
2006 - 2006traduction et recherche des appels d’offres en anglais et de dossiers techniques ayant attrait aux différents projets du pôle, organisation des déplacements (professionnels et privés), accompagnement auprès de l’office d’immigration pour le personnel et leurs familles, interface avec les administrations, relations publiques et commerciales (contacts avec hôtels et autres prestataires).
2006 - 2006AU SERVICE LOGISTIQUE :
Gestion administrative des marchés publics (élaboration de : C.C.A.P, règlement de consultation, d’acte d’engagement…), archivage, gestion et élaboration du planning du service.
2005 - 2006Gestion du standard en français et en anglais, accueil physique des visiteurs, réalisation des tâches de secrétariat technique des services et départements (frappe de courriers, élaboration de procès-verbaux de chantiers, descriptifs, comptes rendus, facturation, rédactions de contrats de Maîtrise d'Oeuvre…), traduction de documents en anglais (gestion administrative du projet de la construction de la nouvelle tour pour la CMA-CGM), traitement des correspondances dans le sens arrivée et départ, commandes de fournitures.
2005 - 2005Création de bases de données, enregistrement d’échantillons de tissus, traduction de rapports techniques de l’anglais au français, élaboration de statistiques de vente, enregistrement et gestion des commandes (tissus, cordons, boutons, etc...), contacts avec les fournisseurs français et étrangers.
2004 - 2005organisation administrative de tournages, de castings, recherche de financements, de sponsors, de partenaires français et étrangers, organisation de séjours, traduction du site Internet de l’association en anglais et de dossiers divers, adaptation et sous-titrage en anglais de courts métrages réalisées par l’association (utilisation d’adobe première).