Menu

Magalie MARTIN

VALENCE

En résumé

​Passionnée par les langues étrangères, mon cursus débute par trois années de licence en Langues Etrangères Appliquées (LEA Anglais-Espagnol) dont une réalisée intégralement en Angleterre (University of Birmingham). Ensuite, j'ai pousuivi avec deux années de master en Langues Etrangères Appliquées spécialité Traduction. Ce cursus me permet de réaliser des traductions, des relectures, des corrections, des mises en page ... de documents anglais, espagnol, français.

Mes compétences :
Adobe Photoshop
MemoQ
SDL Trados Studio
Pinnacle Studio
Idiom
Microsoft Office

Entreprises

  • Wohanka, Obermaier & Kollegen GmbH - Traductrice salariée Anglais/Allemand/Espagnol --> Français

    2017 - maintenant Traduction de tout type de documents depuis l'anglais, l'allemand et l'espagnol vers le français.
    Utilisation de logiciels de TAO (SDL Trados, MemoQ).
  • Dallmeier electronic - Collaboratrice en Backoffice

    Regensburg 2016 - 2016
  • Aucune - Formation en Allemand - Immersion en Allemagne

    2015 - 2016 Jeune fille au pair au sein d'une famille allemande (Mintraching, Bavière, Allemagne)
    Cours d'allemand - Institut VHS (Volkshochschule) - Regensburg, Bavière, Allemagne

    Objectif : apprentissage de la langue allemande.
  • Alpha CRC - Traductrice (Français - Anglais)

    Paris 2014 - 2015 Traduction : Anglais/Français
    Domaines technique et informatique
  • Magalie Martin - Traductrice indépendante (Français - Anglais - Espagnol)

    2012 - 2014 Traduction : Anglais/Français et Espagnol/Français
    Révision : Anglais/Français et Espagnol/Français
    Mise en page (PAO)
    Domaines juridique, administratif, commercial (marketing, entreprise) et médical
  • Agence 001 Traduction - Stagiaire en traduction

    2012 - 2012 Stage de 6 mois en télétravail
    Traduction : Anglais/Français et Espagnol/Français
    Révision : Anglais/Français et Espagnol/Français
    Mise en page (PAO)
    Assistante gestionnaire de projets : gestion d'une équipe de 5 traducteurs stagiaires ; répartition et attribution des projets ; relecture des traductions ; livraison des traductions aux chefs de projet
  • Agence 001 Traduction - Stagiaire en traduction

    2011 - 2011 Stage volontaire de 2 mois en télétravail
    Traduction : Anglais/Français et Espagnol/Français
    Mise en page (PAO)

Formations

Réseau

Annuaire des membres :