Peggy Rolland

Chargée des programmes de bourses, DAAD

92600ParisIle-de-France - France

Formation journalistique et linguistique, profil international trilingue (français, anglais, allemand). Expérience de management et des structures internationales.

Peggy Rolland
49 contacts
Depuis 2009

Le DAAD (Deutscher Akademischer Austausch Dienst) consiste en une association des établissements supérieurs allemands. Elle est soutenue par le ministère des affaires étrangères ainsi que par le ministère fédéral de l'éducation et de l'enseignement supérieur allemands. Sa mission consiste à promouvoir les échanges universitaires avec l’étranger. Dans ce cadre, il offre aux étudiants inscrits dans les universités françaises des bourses pour effectuer des recherches en Allemagne.
Au sein de l'antenne parisienne du DAAD, je supervise les programmes qui permettront aux futurs chercheurs français (doctorants et post-doctorants) d'obtenir un financement de leurs recherches en Allemagne.

Affaires étrangères - International
Expérience professionnelle
2006 - 2009

En juin 2005, AlloCiné se lance à l'assaut du marché anglais avec son site www.allocine.co.uk. Le site est bientôt rejoint par son homologue allemand, www.allocine.de.
L'un et l'autre site ont été conçus comme la copie fidèle du site français, il est cependant très vite apparu que les recettes dans un pays en particulier ne fonctionnaient pas nécessairement dans un autre contexte.
Mon rôle de responsable éditoriale des sites internationaux a donc consisté à adapter les outils préexistants aux données culturelles et linguistiques de chaque pays. Tout en restant particulièrement à l'écoute des desiterata des équipes éditoriales locales que j'ai montées au fur et à mesure du développement des sites.
allocine.co.uk est devenu en janvier 2008 www.screenrush.co.uk et occupe actuellement le 8ème rang (selon Comscore) des sites de cinéma avec une audience mensuelle de plus de 500 000 visiteurs uniques pour près de 2.5 millions de pages vues. Un résultat honorable après trois ans d'existence pour un marché hautement concurrenciel.
Forts de l'expérience britannique, nous avons lancé un site espagnol, www.sensacine.com , avec une cellule à Madrid. Après quelques mois d'existence, les audiences ont déjà atteint de solides bases.
J'ai enfin largement accompagné toutes les réflexions concernant de possibles ouvertures d'autres sites européens.

Multimédia - Internet

Stagiaire au sein du service de la communication pour quatre mois, je devais superviser le bouclage de la version française du magazine européen interne à BASF, Euroscope. J'ai donc rédigé la plupart des articles du supplément France, j'ai vérifié et validé le travail des agences de traduction. J'ai enfin coordonné la mise en page et le secrétariat de rédaction avec l'agence de PAO.
Lancé en 2002, traduit en cinq langues, euroscope parait trimestriellement dans l'ensemble de l'Europe.
L'originalité du magazine consiste, en plus de la partie commune, en un cahier propre à chaque pays. A l'intérieur de ce cahier, l'actualité des filiales françaises est déclinée. La démarche permet non seulement de véhiculer l'esprit de l'entreprise, mais elle garantit également un message qui tient compte des différences culturelles entre les pays représentés dans le groupe. L'identification des collaborateurs à leur groupe est ainsi facilitée.

Communication et Médias

La Deutsche Welle est l'émetteur international allemand (l'équivalent de Radio France Internationale)
Tous les jours, la radio émet plusieurs heures sur l'ensemble de la planète. La Deutsche Welle joue un rôle très important notamment en Afrique où elle constitue souvent une importante tribune politique.
Au sein de la rédaction, j'ai pu traiter de nombreux sujets de l'actualité internationale, en particulier africaine.
Les sujets ont été diffusés presque quotidiennement en mars et avril 2005.

Audiovisuel

Au sein du réseau Radio France, j'ai effectué un stage de deux mois dans la rédaction locale de Rennes.
Un stage extrêmement enrichissant, car très exigent: mais le résultat est payant! Une bonne maîtrise de l'outil technique, une réelle maîtrise de l'écriture radiophonique ainsi que la découverte d'un travail de terrain et de contact, proche des auditeurs!

Audiovisuel

On ne présente plus ZDF, la deuxième chaîne publique allemande...
J'ai effectué un stage d'un mois au sein de la rédaction d'une émission d'actualité axée autour des femmes. Une émission culte en Allemagne!
L'expérience, bien que prometteuse, était somme toute assez décevante. Peu de pratique, mais, tout compte fait, ce stage constituait un excellent terrain d'observation des méthodes audio-visuelles: une étape importante dans la construction de mon projet professionnel!

Audiovisuel
Hobbies
Allemand: bilingue (en tout séjour de près de trois ans en Allemagne) Anglais: bilingue Centres d'intérêt: cinéma , littérature , musique (composition et écriture de textes de chansons)

Les visiteurs de ce profil ont aussi consulté
Éric Delaunay
Chef de rayon, ariedis
Remy Algava
Responsable Web Agency, ALLOCINE
Amélie Puccioni
Etudiant, IFC Nîmes
Roger Schmitt
Freelance, retraite
Samantha Roesz
Chargée de communication, à la recherche active d'un emploi
Marie Rolland
Department Manager, H&M
Julien Thorel
Spécialités : Politique étrangère allemande et relations franco-allemandes
Frederique CAVARD GLON
Directeur Commercial & Marketing, ECOFEUTRE