Qing SONG LE ROCH
Co-fondatrice de Sarl Go China à Rennes : traduction, interprétariat, conseil
Basée à Rennes avec un point d’ancrage à Wuhan (province de Hubei en Chine), Go China accompagne des clients très variés (sociétés commerciales, institutions, collectivités publiques…) directement ou via son réseau de compétences en Chine.
Les échanges avec le monde chinois s’intensifient et se complexifient. Pour développer des projets, faire aboutir des partenariats, travailler à long terme avec la Chine, il faut s’appuyer sur des experts de la langue et de la culture chinoise. Il est aussi nécessaire d’analyser, de décoder et d’agir pour réduire les risques, les incompréhensions, trouver des solutions opérationnelles.
Quelques prestations proposées par Go China : des Traduction de documents commerciaux, juridiques, techniques, touristiques, de sites Internet (y compris voix off), d’annonces de recrutement en mandarin, de mise en page de documents et packaging… ; l’Interprétation simultanée et de liaison, réception de clients et d’officiels chinois, transfert de technologies en France, voyages professionnels en Chine, conférences téléphonique ; Conseil, études, collecte de données, recherche de fournisseurs, mises en relation, assistance à l’implantation locale…
site internet : www.gochina.fr
11 contacts- Traduction de documents commerciaux, juridiques, techniques, touristiques, de sites Internet (y compris voix off), d’annonces de recrutement en mandarin, de mise en page de documents et packaging…
-Interprétation simultanée et de liaison, réception de clients et d’officiels chinois, transfert de technologies en France, voyages professionnels en Chine, conférences téléphoniques…
- Conseil, études, collecte de données, recherche de fournisseurs, mises en relation, assistance à l’implantation locale…
2005 - 2007- Professeur de chinois pour un cycle de formation continue (public ingénieurs en relation avec la Chine).
- Professeur de chinois pour les étudiants de SUPELEC d'une part et ceux de l'ICR (Campus Kerlann) d'autre part rentrée 2005/2006, 2006/2007.
- Interprétariat et traduction en free-lance pour le compte d'entreprises, accueil de chinois en formation ou visite d'affaires en France.
2004 - 2004CDD pour une mission d’interprétariat et d’accompagnement de chinois en formation dans le cadre d’un transfert de technologie ; thèmes couverts : sécurité, process, qualité projet, qualité fabrication, outillages, produits.
2003 - 2003Stage de 3 mois réalisé au sein du Service Marketing de LEA S.A., équipementier télécoms (filtres ADSL), situé sur la Technopole de RENNES ATALANTE (rapport de stage sur le marché des télécoms hauts débits en Chine).
1993 - 1999En Chine :
07/1993 à 10/1999 : Ingénieur en Urbanisme
Académie de Planning et Design Urbain de Wuhan, un des plus importants cabinets d’urbanisme de Chine.
-En 1998, réalisation de 3 projets de résidences urbaines.
-En 1997, chef de projet principal du projet d’urbanisme de la rivière Haokou.
-Chef de projet du “Wuhan Baibuting Applied & Practical Residential Area Planning" ( 3ème Prix d’Excellence d’Urbanisme et 2nd Prix de Science Naturelle et de Réalisation Technique de la Province de Hubei, en 1995).
