Sandrine POUCHAIN

Sandrine POUCHAIN

Journaliste, rédactrice Web, traductrice et community manager freelance.

Toulouse, France

Bienvenue sur l'aperçu du profil de Sandrine POUCHAIN

Devenez membre pour voir son profil complet et vous aussi, donnez un coup de pouce à votre carrière

Son parcours

  • Aujourd'hui
    2017
    2011

    Traductrice, rédactrice, correctrice

    Traductrice, rédactrice Web et journaliste indépendante - Au Bon Mot

    Quelques clients : M comme Maison, Côté Famille, French Dating Assistant, Comment Economiser, So Busy Girls, Femmes Références, Femmes Mag...

    Au Bon Mot a vu le jour en septembre 2011.

    Déjà traductrice anglais-français depuis 2005, j'ai décidé de profiter de mon congé parental pour suivre une formation d'écrivain public.

    Je propose désormais des services de rédaction, de correction, de relecture et de réécriture aux particuliers et aux professionnels.

    Je me charge de vos courriers administratifs et commerciaux, formulaires administratifs, lettres à un proche, biographies, manuscrits, nouvelles, mémoires, thèses, récits de vie, communiqués de presse, brochures, comptes-rendus, rapports, synthèses, présentations, transcriptions audios, etc.

    Contactez-moi ici, via mon site internet http://www.aubonmot.fr ou appelez-moi sur mon téléphone portable au 06 13 37 58 37.

    Nous discuterons de vos besoins et ensemble, nous trouverons le bon mot...
  • Aujourd'hui
    2017
    2005

    Traductrice

    Missions Cadres SARL

    TRADUCTRICE ANGLAIS-FRANCAIS.

    - Brevets d'invention.

    Traduction et relecture de brevets d’invention dans les domaines de l’informatique, des télécommunications et de l’électronique (plusieurs milliers de mots).

    - Communiqués de presse, supports marketing, newsletters et documents techniques.

    Traduction et relecture de communiqués de presse et de documents techniques dans les domaines de l’environnement, des cosmétiques, de l’informatique, du marketing et de l'emballage (plusieurs milliers de mots).

    - Divers documents d’information et de vulgarisation à destination du grand public.
  • Aujourd'hui
    2002
    2000

    Gestionnaire de projets

    +5000 employés

  • Langues étrangères appliquées affaires et commerce

    LEA Anglais-Espagnol

Inscrivez-vous pour consulter le profil complet de Sandrine POUCHAIN

S'INSCRIRE

Ses compétences

  • Correctrice
  • Écrivain public
  • Rédaction
  • Rédaction Web
  • Rédactrice
  • Réécriture
  • Toulouse
  • Traductrice
  • Transcription

Ses langues parlées

  • Anglais
    ***Courant*

    Ses centres d'intérêt

    Lecture (magazines spécialisés livres historiques et fictions) cyclisme natation cinéma et groupes de discussions en anglais.

    Sa présentation

    L'objectif d'Au Bon Mot ? Vous apporter un contenu rédactionnel de qualité.

    Vos sites Internet, vos blogs professionnels ou vos magazines doivent présenter des contenus clairs, fluides et dynamiques pour attirer et retenir vos lecteurs. Sans fautes, ils vous permettent d'améliorer votre image et de gagner en crédibilité.

    Vos traductions de l'anglais vers le français doivent être fidèles au texte original. Une mauvaise traduction peut faire fuir vos clients et nuire à votre image.

    Mes prestations de rédactrice et traductrice :

    - rédaction, relecture, correction et réécriture (contenus de sites Internet, articles et chroniques de blogs et de magazines, communiqués de presse, documents de communication, etc.) ;

    - traductions de l'anglais vers le français dans les domaines suivants : brevets d'invention, informatique, télécommunications, environnement, cosmétiques, marketing, emballage, etc. (liste non exhaustive) ;

    - animation de réseaux sociaux / community manager ;

    - transcription audio ;

    - correction de mémoires étudiants, thèses, rapports de stage, exposés ;

    - relecture et correction de manuscrits et d'articles pour la presse et l'édition.

    Retrouvez-moi sur mon site internet : http://www.aubonmot.fr


    English version (for translation services) :

    Au Bon Mot, managed by Sandrine Pouchain, can assist you in all your language and translation projects. It is imperative that the documentation produced by your company reflects a professional image to encourage positive relationships with business partners and clients alike.

    I can help you to achieve this by providing high quality translations thanks to my comprehensive knowledge in my specialist languages and fields.

    I translate from English to French in the following fields : patents, IT, telecommunications, environment, cosmetics, marketing, packaging, etc.

    Visit my website at http://www.aubonmot.fr

    Son activité sur Viadeo

    Ceux qui ont consulté ce profil ont aussi vu :