Solenne Baert
Traductrice indépendante, Auto-entrepreneur
Diplômée du Master professionnel de traduction spécialisée de l'Université Paris 7, je suis désormais traductrice indépendante.
Après 3 ans au poste de chef de projet/relectrice et traductrice dans une agence de traduction en parallèle de mes études, je connais bien le marché de la traduction et je collabore désormais aussi bien avec des agences de traduction que des entreprises en tant que client direct.
Une traduction de qualité est selon moi un élément essentiel pour garantir une communication d'entreprise efficace, qu'elle soit interne ou externe et pour répondre aux besoins quotidiens d'une entreprise dans la gestion de sa documentation, qu'elle soit technique/spécialisée ou plus généraliste.
Je connais également l'importance du respect des délais de livraison, ainsi que de la qualité des services qui peuvent être considérés comme annexes mais restent indispensables (disponibilité, réactivité, écoute du client, confidentialité, ...). Je m’attache à fournir un travail professionnel de qualité, dans le respect du message contenu dans le texte source fourni par le client.
Langues de travail :
Anglais - Français ;
Allemand - Français.
Domaines :
Anglais : Informatique, Environnement, Biologie, Génie industriel, Marketing, Rédactionnel et Technique en général ;
Allemand : Automobile, Mécanique, Génie industriel, Marketing, Rédactionnel et Technique en général.
Logiciels :
Pack Office 2003, 2007 et 2011, Dreamweaver et Photoshop CS4 ;
HTML / CSS ;
Outils de TAO et de Localisation (SDL Trados 2007, 2009 et 2011, SDLx, Similis, Passolo).
36 contactsActivité principale : traduction technique et spécialisée de l'anglais et l'allemand vers le français pour des agences de traduction et des entreprises ;
Prestations supplémentaires : relecture, révision, transcription, localisation, ...