Tania A.

Tania A.

Assistante/Secrétaire Médicale Bilingue

CCV à l'HEGP
 

En formation chez Formation Continue

Précédents : SORBONNE PARIS IV, Université De Strasbourg (UdS), Lycée Français Charles De Gaulle De Baden-Baden

 

Précédents : Tranzearly, Ministère de l'Education nationale, NYCOMED, BAKER &MCKENZIE/Gide Loyrette Nouel/Salans, Groupe Pharmaceutique, INTERCOIFFURE-HAUTE COIFFURE, SALANS HERTZFELD & HEILBRONN, SPRINGER-VERLAG, AMBASSADE DE MALAISIE, SOCIETE GENERALE, Université de Bath Angleterre

 

    En résumé

    Organisée, Expérimentée, parfaitement Trilingue anglais-allemand-français, Aisance relationnelle,Rigoureuse, sachant s'adapter et facilité d'apprentissage!

Parcours

Formation Continue, Paris

Titre Professionnel Secrétaire Médico-Sociale, Formation Continue

De April 2016 à aujourd'hui
En recherche active de Poste à l'Hôpital après avoir complété la formation professionnelle en milieu professionnel au service de radiologie de l'Hôpital Suisse de Paris
 

consultante

Chez Tranzearly

De October 2011 à December 2015
Organisation de voyage en Nouvelle-Zélande et consultante pour entreprise de traduction Traductrice Freelance Allemand-Anglais-Français
 

SORBONNE PARIS IV, Paris

CAPES d'Anglais, SORBONNE PARIS IV

De October 2009 à July 2010
 

Assistante Trilingue des Directeurs de la DAF

Chez NYCOMED

De June 2008 à April 2009
DAF et Réglementaire
 

Assistante Bilingue d'Associés Senior

Chez BAKER &MCKENZIE/Gide Loyrette Nouel/Salans

De August 2005 à December 2007
: BAKER &MCKENZIE /GIDE LOYRETTE NOUEL :/SALANS en Fusions-Acquisitions-- cabinets d'avocats,
 

Assistante Trilingue

Chez Groupe Pharmaceutique

De June 2003 à June 2004
FERRING SAS- Groupe Pharmaceutique, Paris: Assistante Trilingue du PDG et des Directeurs Financiers : Executive Assistant of Executive Office ;
 

Traductrice-Assistante administrative

Chez INTERCOIFFURE-HAUTE COIFFURE

De May 2000 à May 2003
Traduction/Organisation de Conférence/Communication
 

Secrétaire juridique bilingue en arbitrage international

Chez SALANS HERTZFELD & HEILBRONN

De 2001 à 2002
 

Secrétaire de Rédaction Trilingue du Journal

Chez SPRINGER-VERLAG

De September 1992 à February 2000
Secrétaire de Rédaction du Journal Européen Médical "INTENSIVE CARE MEDICINE"
 

Attachée de Presse

Chez AMBASSADE DE MALAISIE

De January 1990 à December 1992
Traduction/Interprète/Attachée de Presse
 

Lectrice

Chez Université de Bath Angleterre

De September 1986 à June 1989
Cours pour les graduates en BA de langues modernes et les Postgraduates en MA de Traduction
 

Université De Strasbourg (UdS), Strasbourg

Licence, Université de Strasbourg (UdS)

De September 1982 à September 1986
Licence d'anglais (Strasbourg-France) /DEUG en anglais et en allemand
 

Compétences

 
  • Autonomie professionnelle
  • Communication
  • Esprit d'équipe
  • Esprit d'initiative
  • Gestion de projet
  • Microsoft Office
  • Organisation d'évènements

Langues parlées

 

Centres d'intérêt

 
  • Ballet
  • Lecture
  • Recherche Médicale
  • Théâtre
  • Voile
  • Voyages