Teresa Montagnon

Teresa Montagnon

Interprète de Conférence et Traductrice. Français - Espagnol
 

En poste chez Profession libérale

Précédents : Provençale d'Automation et de Mécanique, EUROCOPTER

 

Précédents : Université Aix Marseille 1 Provence, Université Aix Marseille 3 Paul Cezanne, Universidad Nacional De Córdoba

 

    En résumé

    Traductrice et interprète de conférence, mes combinaisons linguistiques sont le français et l’anglais vers l’espagnol. Avec 23 ans d’expérience, je travaille dans des domaines très variés : technique, industrie, gastronomie, environnement, cosmétique, agroalimentaire, aéronautique, tourisme, droit, etc. Je suis membre de la Société Française des Traducteurs et signataire à ce titre de son code de déontologie. Je traduis notamment des dépliants, brochures, articles, rapports, sites web, communiqués de presse… en apportant ma connaissance linguistique et de la culture du pays cible. Interprète de conférence : langue A : espagnol - langue B : français - langue C : anglais Interprète de liaison : j’assiste mes clients lors de négociations, réunions, visites sur site, etc. Afin de suivre toujours les évolutions de mon métier (très dynamique et en constante évolution), la formation continue est une priorité pour moi. Les cycles de formation que je suis sont très vairés : prosodie et communication non verbale, prise de notes pour interprètes, traduire le vin et sa terminologie, outils informatiques spécifiques à la traduction, juridique espagnol-français, financier, etc. J’ai la chance de faire le métier que j’ai toujours rêvé de faire, un métier passionnant dans lequel on apprend toujours plus. Un métier qui demande un certain engagement dans la communication internationale des clients pour qui je peux proposer des services complets : interprétation, traduction, création de glossaires, révision des textes internes, des courriers, etc. Pour pouvoir proposer un service encore plus complet, je travaille en collaboration avec des collègues qui traduisent du français vers l’anglais, l’allemand, l’italien et le néerlandais. Je peux donc gérer un travail multilingue en étant l’interlocuteur unique afin de simplifier les démarches de mon client.

Parcours

Traductrice et interprète libérale FR>ES

Chez Profession libérale

De 2005 à aujourd'hui
Traductrice et Interprète de conférence et de liaison dans différents domaines
 

Université Aix Marseille 1 Provence, Aix En Provence

Traduction - Commerce International, Licence LEA anglais/espagnol spécialité Traduction

De 1999 à 2001
Après 3 années d'études à l'Université de Córdoba - Métiers de traductions ; j'ai continué mes études à Aix-en-Provence, avec une licence et une maîtrise en Langues Etrangères Appliquées.
 

Traductrice

Chez Provençale d'Automation et de Mécanique

De 1996 à 1998
Traduction des manuels d'utilisation des machines à conditionner les bouteilles de gaz. Traductrice du français et de l'anglais vers l'espagnol. J'ai également été assistante trilingue dans le service commerciale d'Amérique du Sud.
 

Interprète et traductrice

Chez EUROCOPTER

De 1991 à 1996
Par l'intermédiaire d'agences de traduction, j'ai été interprète français-espgnol pour des formations dispensées au Campus (pilote automatique, radio, électricité). J'ai également traduit de nombreux manuels d'utilisation hélicoptères
 

Compétences

 
  • Écologie
  • Environnement
  • Espagnol
  • Interprétariat
  • Interprétation
  • Interprète
  • Interprète de conférence
  • Langues
  • Voir toutes les compétences (12)

Centres d'intérêt

 
  • chorale
  • marche
  • salsa
  • vie associative
  • yoga
  • zumba