Société : CineKita
Pays : France
Auteur de doublage
Chinkel
Chinkel
59000 - Lille | France
Adaptation de plusieurs épisodes de la série d'animation The Davincibles (Trio de Choc) pour la chaîne Gulli
Sous-titrage sourds et malentendants
Nice Fellow
Nice Fellow
13100 - Aix-en-Provence | France
Titulaire de deux Master 2 professionnels de Traduction, je suis adaptatrice indépendante en télétravail depuis décembre 2008.
Du programme de télé-réalité au documentaire scientifique, j'ai effectué ...
Traductrice-adaptatrice (stage)
Paris Cinéma
Paris Cinéma
Paris | France
Bonjour et bienvenue sur mon profil,
En stage de fin d'études de mi-avril à fin septembre, j'étudie tout projet de traduction à partir d'octobre 2012.
Mes domaines de compétences sont les suivants : ...
Traductrice (stage)
Africultures
Africultures
78 - Triel sur Seine | France
Je suis diplômée d'un Master en traduction anglaise spécialisé dans l'audiovisuel.
Je travaille actuellement comme sous-titreuse freelance pour sourds et malentendants chez ST' 501.
J'ai adapté un épisode ...
Adaptatrice
Talk Over
Talk Over
69 - Lyon | France
Après des études de langues dans une filière LLCE (Langue, Littérature et Civilisation Etrangère) en anglais et en allemand, je suis maintenant traductrice, spécialisée dans le domaine de la post-prod ...
Monteur
PHILEOG ELEVEN
PHILEOG ELEVEN
89 - SENS | France
- Montage : Final Cut Pro, Premiere Pro, banc cut, montage en régie trois machines, notions d’Avid
- Compositing : Maîtrise des logiciels Photoshop et After Effects
- Connaissance des procédures de n ...
Enregistrements VF de programmes de doublage et de documentaire en voice over, mixage, montage, prise de voix
Traductrice-Adaptatrice
Sous-titrage et repérage
Sous-titrage et repérage
75011 - Paris | France
LANGUES
Bilingue anglais / français
Français – langue maternelle
Espagnol – compris
INFORMATIQUE
Sous-titrage : maîtrise d'Ayato et WinCaps
Général : maîtrise de la suite Microsoft Office, d'Internet ...
