Université Paris 7 Denis Diderot

Master ILTS Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée
2 place Jussieu
75251 Paris

18 anciens élèves

Université Paris 7 Denis Diderot, Paris : 2008 : 18 anciens élèves

Master ILTS Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée

Assistante pédagogique, INSEEC
Marina Antunez
Traductrice ANG/ES > FR spécialisée dans l'audiovisuel
Master 1
Traductions Juridiques * Informatiques * Scientifiques * Economiques * Outils de TAO Langues de travail : Anglais et espagnol
Annie Dulac
Traductrice relectrice - Team Lead, Acolad
Isaure Bizalion
Coordinatrice de projet, euroscript Services
anglais, espagnol
Mémoire de traduction et de terminologie anglais-français (M2) : la gestion intégrée des zones côtières , Mémoire de traduction espagnol-français (M1) : l'agroécologie
Marie-Camille Ferran
Consultante SEM, My Media
Emilie Brocard
Meetings & Events Coordinator, Radisson Blu Hotel, Paris Boulogne
Lucie D.
Appui projet - Appui technique, TALAN
Mention Très Bien
- Traduction technique (anglais < > français) - Rédaction technique - Mémoire de traduction et de terminologie, création de glossaires bilingues (anglais/français) - Projets informatiques : création de bibliographies (XML, XSLT), de sites web (HTML, CSS), de bases de données (SQL), initiation à l'algorithmique
Marie Lemaitre (Restoueix)
Consultante service Communication Documentation Formation, Allianz
Traductrice, Freelance
TS
Mémoire de traduction et de terminologie sur la démographie appliquée à la théorie de l’évolution
Marie Lelandais
Reconversion Éducatrice sportive, CREPS Île-de-France
Ioana Cimpean
Traductrice - Relectrice - Chef de projet
Nadia Hilali
Interprète, Traductrice
Marlène Denis
Chargée d'ingénierie pédagogique
Gestion et organisation de l’information
Technical Translator, Extron Electronics
Camille Promérat
Copywriter, Deezer
Industrie de la Langue
• Mémoire : « Noise control in buildings », l’acoustique du bâtiment • Exemples de cours : traduction (informatique, technique, scientifique), rédaction et édition web, rédaction technique, conception de sites web, langages informatiques (XML, SQL)
Claire Mathy O'Donnell
Traductrice français-anglais
Industrie de la langue
Réalisation d'un mémoire de traduction et d'un dictionnaire de terminologie spécialisés dans le domaine du droit de l'urbanisme
Traductrice, relectrice, correctrice freelance ES, EN, FR
Traductrice technique espagnol, anglais, français
Master en alternance. Traductions générales, économiques, scientifiques et techniques. Mémoire de traduction "Tratamiento de residuos de bodegas" et son dictionnaire terminologique. Création de sites Internet. Projets XML, SQL.