Menu

James DUNNE

PARIS

En résumé

Riche de + de 7 ans d'expérience, en tant que Responsable de la Documentation Technique au sein d'une entreprise de haute-technologie, je releve aujourd'hui un nouveau défi, en tant que rédacteur-traducteur bilingue expérimenté, dans un contexte international.

Mes compétences :
Rédacteur Technique
Author
Translator
Traducteur

Entreprises

  • Undisclosed - Technical Documentation Manager

    2016 - maintenant
  • International Institute of Refrigeration - Technical Author / Translator

    2016 - 2016
  • Chauvin Arnoux Group - Traducteur

    2005 - 2005 Traducteur au sein du service Communication du groupe Chauvin Arnoux, leader européen sur le marché de l'instrumentation de mesure électrique et thermique pour les professionnels.

    Répondre aux demandes de traduction de tous les pôles du groupe:
    4 divisions marques
    10 filiales dans le monde

    Documentation technique
    Documents communication et marketing
  • Qosmos - Responsable de la Documentation Technique

    2005 - 2012 Responsable de la Documentation Technique au sein du département R&D, ma mission principale consiste à gérer l'ensemble de la documentation technique de nos produits logiciels et hardware : conception, rédaction, mise en forme, livraisons, mises à jour, localisation.
  • AQUENT - Agence conseil en communication - Traducteur freelance

    2004 - 2005 Traducteur freelance : traduction de documents de communication pour le Web.
  • BULL, Centre de Calcul , Clayes sous Bois - Rédacteur-Concepteur

    2003 - 2003 Rédacteur-Concepteur, BULL, Centre de Calcul , Clayes sous Bois

    Rédacteur au sein de l'équipe Documentation du projet FAME (Flexible Architectures for Multiple Environments). Création du Guide Utilisateur de l'interface utilisateur des Multi-processeurs NovaScale.
  • Renault, Corporate Communications Center - Traducteur

    2002 - 2002 Au sein du service Traduction du Centre de Communication Interne du groupe, traduction et outsourcing des documents de communication dans divers domaines: Sites internet/intranet, Aide en ligne, Dépêches Presse, Essais Presse, Déclarations environnementales, Salons de l'Automobile, Newsletter hebdomadaire, documents Renault Team F1, Rapports financiers et commerciaux trimestriels, rapports techniques du TechnoCentre.
  • Praetorius - Traducteur

    2001 - 2003 Traduction de documentations techniques dans divers domaines : Aéronautique (Snecma Moteurs), Nucléaire (STMI), Industrie automobile (Renault), Automation (Schneider), Informatique...

    Gestion compte clé Renault, prestataire au sein du Service Traduction, Renault, Corporate Communications Center, Boulogne-Billancourt.
  • ISMCM-CESTI - Ministère de l'Enseignement Supérieure et de la Recherche - Rédacteur-Traducteur

    1999 - 2004 Aide à la rédaction, traduction et mise en forme de documents de recherche - Ministère de l'Enseignement Supérieure et de la Recherche / ISMCM-CESTI; préparation de documents techniques et commerciaux dans le domaine de l'acoustique (Multi-scale and multi-physic finite element models), R&D Project Proposals, logiciel Cavium...
  • Université Jean Moulin, Lyon 3 - Professeur, Chargé de travaux dirigés

    1993 - 1997 Professeur, Chargé de travaux dirigés, Langue et Civilisation,
    Universite Lyon 3 Jean Moulin
    Octobre 1993 - Juin 1997
    Chargé de travaux dirigés à la faculté de Droit, Université Jean Moulin, Lyon 3
  • École Supérieure de Commerce, Lyon (Ecole de Management, Lyon) - Professeur permanent, Département de Communication Interculturelle et Linguistique (CIL)

    1991 - 1995 Professeur Permanent, Département de Communication Interculturelle et Linguistique (CIL)
    Assistant au Responsable Pédagogique:
    Conception et mise en œuvre de programmes pédagogiques ;
    Membre de l'équipe Tutorat auprès des étudiants de l'ESC Lyon ;
    Encadrement Linguistique du corps Professoral : Départements Gestion-Finance-Comptabilité, Marketing Industriel, équipe promotion du CESMA MBA...
    Membre du Jury d'Admission sur Titre du programme MBA.
  • L'Arche - Accompagnateur

    1989 - 1990 Accompagnateur auprès des adultes ayant un handicap mental. A L'arche d'Aigrefoin, Yvelines (novembre '89 à april '90) , puis à L'Arche à Lyon-Villeurbanne jusqu'en juillet 1990.

    http://www.arche-france.org/
  • New Ireland Assurance Co. Dublin, Ireland - Insurance Clerk

    1987 - 1989

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Annuaire des membres :