Menu

Massinissa NAIT SIDENAS

BORDEAUX

En résumé

Language specialist, I write all sorts of personal or administrative documents. I am also a novelist and short story writer. I am interested in all activities related to writing and reading course, business communication of information (Politics, Advertising, etc ...), publishing, journalism and broadcasting. I speak French, English, Arabic and Berber.

Spécialiste du langage, je rédige toutes sortes de documents personnels ou administratifs. Je suis également nouvelliste et romancier. Je suis intéressé par toutes activités se rapportant à l'écriture et bien sûr à la lecture, aux métiers de l'information communication (Politique,Publicité,...etc), de l'édition, du journalisme et de l'audiovisuel. Je parle français, anglais, arabe et le berbère.

Entreprises

  • MSH Lorraine - Editeur

    2015 - 2016
  • TGI Metz - Traducteur-Interprète

    2014 - maintenant Traducteur et interprète assermenté auprès du Tribunal de Grande Instance de Metz, je traduis des documents officiels.
  • Écrivain public - Écrivain public

    MARSEILLE 2012 - maintenant Essentiellement à la rédaction et la correction de documents administratifs, scolaires et universitaires
  • Moi-même - Écrivain public

    2012 - maintenant
  • Institu IRIS - Professeur de français langue étrangère

    2004 - 2004 Apprendre à lire et à écrire à des apprenants étrangers
  • CBF - Secrétaire

    2003 - 2006 Chargé du secrétariat
    Rédaction des comptes rendus de réunions
    Organisation d'événements et de rencontres
    Relation presse
    Chargé des adhésions
  • Collège SEH - Professeur de Français

    2002 - 2003 Apprendre les règles de grammaire, de syntaxe et d'orthographe
    Apprendre à lire, à analyser, à résumer et interpréter les textes
    Apprendre à bien écrire et bien parler

Formations

Réseau

Annuaire des membres :