Menu

Stephanie GAUTHIER

TOULOUSE

En résumé

Sous-titreuse sur des projets multilingues ainsi que sur des projets pour sourds et malentendants depuis 10 ans (Anglais-Français/Français-Anglais)
Je possède mon propre logiciel de sous-titrage.
Profil en anglais sur LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/stephanie-gauthier-09124820

Entreprises

  • Stephanie Gauthier - Traductrice audiovisuelle

    2007 - maintenant Sous-titres, traduction, création de sous-titres pour voiceover, transcription, reformatage...

Formations

  • University Of Surrey (Guildford)

    Guildford 2006 - 2007 MA in Audiovisual Translation

    Audiovisual Translation - Sous-titrage d'un épisode de Ugly Betty pour le mémoire
  • Université Lille 3 Charles De Gaulle

    Villeneuve D'Ascq 2005 - 2006 Master de traduction

    Traduction - Traduction de la nouvelle "Otherwise Pandemonium" de Nick Hornby pour le mémoire.
  • University Of Oregon (Eugene)

    Eugene 2004 - 2005 Master de traduction

    Traduction - Etudes cinématographiques également

Réseau

Annuaire des membres :