Menu

Céline DEWAELE

STRASBOURG / PARIS

En résumé

Mes compétences :
Webmaster

Entreprises

  • European Directorate for the Quality of Medicines and Healthcare - Web content manager

    2015 - maintenant - Accompagnement à la refonte technique et éditoriale du site web sous Drupal
    - Animation du site web bilingue français-anglais
    - Rédaction de brêves, d'actualités, mises en page, recherche iconographique, retouches visuels..
    - Community management sur Twitter
  • Technologyandstrategy - Consultante web bilingue anglais

    Schiltigheim 2012 - 2015 > Audit éditorial de sites internet
    > Recommandations stratégiques pour le développement de sites web
    > Proposition de maquettes fonctionnelles pour refonte de sites internet
    > Mise en place du référencement naturel multilingue
    > Animation de sites internet
    > Conception et création de rubriques et de pages web (faire évoluer la ligne éditoriale)
    > Force de proposition pour évolution de sites internet

    Travail effectué en français et en anglais.
  • Actweb - Conceptrice-animatrice bilingue anglais

    2011 - 2011 En poste à la Direction européenne de la Qualité du Médicament et Soins de Santé, Conseil de l'Europe (Strasbourg)

    > Animation du site internet anglais et de sa version française
    > Audit du site internet et recommandations stratégiques
    > Participation à l'optimisation du référencement en anglais
  • Ascott Deco GmbH - Traductrice web

    2011 - 2011
  • Ascott deco GmbH (decoretto.fr) - Traductrice web

    2011 - 2011
  • Decoretto - Traductrice web

    2011 - 2011 > Localisation du site du français vers l'anglais sous Magento.
    > Participation au référencement du site anglais.
    > Rédaction de contenus optimisés pour le site anglais.
  • Actweb - Chef de projets web bilingue anglais

    2010 - 2011 3 mois

    A propos d'ACTWEB

    Paris | Strasbourg | La Baule
    www.actweb.fr
    www.actwebmobile.fr
    http://twitter.com/actweb
    www.facebook.com/actweb

    Mes missions :

    GESTION DE PROJETS

    > Analyse des besoins des clients (animation de réunions de démarrage, rédaction de comptes-rendus)
    > Veille concurrentielle, benchmarking
    > Rédaction cahier des charges
    > Gestion du planning, des ressources et budget prévisionnel
    > Réalisation de schémas fonctionnels
    > Supervision de la chaîne de production (logos, maquettes, développement, tests, debugging, recette)
    > Brief d'une équipe composée d'un Pôle Design de 6 personnes, d'un Pôle Développement de 4 personnes, d'un concepteur-rédacteur et d'un Responsable motion
    > Gestion de projets multilingues
    > Gestion de conflits


    COMMUNICATION - RÉDACTION

    > Communication digitale : force de proposition concernant les contenus (textes, visuels, fonctionnalités, vidéo, animations Flash...), définition d'arborescences, définition de la charte éditoriale, maquettes fonctionnelles, relectures et validation de textes.
    > Traductions FR > ANG (supports vidéos, pages web...)
    > Traduction pour les réseaux sociaux (Facebook, Twitter)
    > Propositions de sujets pour le blog Actweb et les réseaux sociaux utilisés par Actweb (à venir)



    AVANT-VENTE

    Rédaction des réponses aux appels d'offres :

    > Brainstorming
    > Proposition d'arborescence, de contenus textuels, visuels ou audiovisuels
    > Proposition de fonctionnalités
    > Analyse des besoins en termes de réseaux sociaux et de référencement
    > Communication bilingue (anglais)
  • Communauté urbaine de Strasbourg - Webmaster éditorial/ Gestion de projet Web

    Strasbourg 2010 - 2010 Stage

    Projet 1 : création du site événementiel de la Fête de l’Europe.

    - Coordination des différents services concernés, brief en interne sur les contenus.
    -Détermination du système de navigation interne, rassemblement des contenus, choix de sujets en rapport avec la ligne éditoriale, recherche iconographique, rédaction web, correction des contenus, mise en page, intégration, gestion du multilingue, animation du site.
    - Relation avec les prestataires externes (agence PAO, agences de traduction, associations…)
    - Promotion du site : stratégie campagne de communication/pub.
    www.fete-europe.strasbourg.eu

    Projet 2 : gestion de projet éditorial pour le site de l’été.
    - Relecture et correction des 465 fiches des manifestations de l’été selon les règles de typographie et de rédaction web.
    www.ete.strasbourg.eu

    Projet 3 : gestion des newsletters (lettre d’info de la ville et Newsletter Europe)
    - Recherche de sujets et force de propositions, recherche iconographique et rédaction.
    www.strasbourg.eu

    Projet 4 : audit de l’intranet et participation à sa refonte.
    - Audit éditorial, technique et stratégique (veille, analyses statistiques, état des lieux et recommandations).
    - Objectif : proposer un projet de refonte de l’intranet auprès du directeur général.

    Projet 5 : community management.
    - Choix de sujets, rédaction et mise en ligne sur les pages Facebook et Twitter.
    - Réflexion sur une stratégie “réseaux sociaux”.
    http://twitter.com/strasbourg
    http://www.facebook.com/villedestrasbourg
  • Bijouterie 5eme avenue - Créatrice site web

    2010 - 2010 Site réalisé dans le cadre du projet professionnel de Master 2.
    Réalisation du site sous le CMS SPIP.

    - Gestion de projet web (élaboration d’un rétro-planning, détermination des délais, animation de réunions avec la MOA, proposition de maquettes graphiques…)
    - Gestion de projet éditorial web (détermination de la ligne éditoriale, relecture, réécriture, correction, mise en forme, traduction et intégration des contenus, retouche et intégration des visuels…)
    www.la5avenue.com
  • Suprédac - Rédactrice bilingue

    2009 - maintenant Transcriptions en anglais et en français de conférences et téléconférences pour le compte de grandes entreprises.

    Domaines:
    - économique
    - financier
    - électrique
    - médical

    www.supredac.fr
  • Freelance - Sous-titreuse

    2008 - 2008 Sous-titrage du français vers l'anglais d'un court-métrage :
    Printemps, de Michaël Chetrit

    http://vimeo.com/11270481
  • Ecole Ritz-Escoffier - Aide-culinaire-traductrice

    2008 - 2008 Traduction simultanée des cours de cuisine et des ateliers vers l'anglais.

    http://tinyurl.com/3932l45
  • Divers - Traductrice-correctrice pour sites web

    2008 - 2008 Traductions, relectures et corrections.
    Travail du français vers l'anglais et vice versa.
    www.humana.org
    www.planet-diversity.org
    www.perspectives-musicales.fr
    www.aknas.fr
  • ACADOMIA/ DOMIA GROUP - Conseillère pédagogique

    2008 - 2008 - Suivi pédagogique et financier (gestion d'un portefeuille de 450 clients).
    - Recrutement des intervenants (200 intervenants).
    - Organisation des stages de formation.
    - Rédaction et correction des bilans et évaluations.
    www.acadomia.fr
  • AFRICULTURES.COM - Traductrice

    2007 - 2007 Participation active à la localisation du site web www.africultures.com vers l'anglais, à travers la:

    - Traduction de tous documents ayant trait au cinéma
    africain.
    - Transcription en français et en anglais de fichiers
    audio et vidéo.

Formations

  • Université Marc BLOCH CAWEB

    Strasbourg 2009 - 2010 Creation and localization of multilingual websites (French - English - Spanish)

    "The Master's degree combines studies in Foreign Languages and Multimedia. Students are capable of designing and managing websites, localizing websites and IT products. They also have web project management skills."
    http://mastercaweb.u-strasbg.fr
  • Université Paris 10 Nanterre

    Nanterre 2006 - 2007 French - English translation for the media
  • Université Paris 10 Nanterre LCE

    Nanterre 2002 - 2005 Master's degree English literature (major : translation)

    Thesis: Translation of Mick Jackson's short stories.

Réseau

Annuaire des membres :