Menu

Lucile BROCHARD

NANTES

En résumé

Juriste trilingue (français, allemand, anglais) en droit fiscal et social. Spécialité mobilité internationale (frontalier, détachement, transfert...), droit international et communautaire.

Mes compétences :
Traduction
Juriste
Excel
Word
GIMP
Danse
Europe
Droit
Droit fiscal
Droit de la sécurité sociale
Droit du travail

Entreprises

  • EY (Ernst & Young) société d'avocats - Juriste - Mobilité internationale

    2016 - maintenant Conseil en matière de mobilité internationale (UE et hors UE) en terme de fiscalité, de sécurité sociale, de droit du travail et d'immigration.
  • BDO Luxembourg - Juriste Droit frontalier social et fiscal

    Paris 2012 - 2016 Conseil juridique et assistance pratique dans les domaines suivants:

    - Droit du travail : contrats de travail, procédure de résiliation, durée du travail, contentieux disciplinaire
    - Ressources humaines : formations, relations avec les IRP, gestion de la paie, détachement, plans sociaux
    - Immigration: titre de séjour et autorisation de travail
    - Droit de la sécurité sociale : relations avec les administrations, préretraite, pension
    - Droit fiscal : fiscalité personnelle, retenue à la source sur rémunérations dont avantages en nature
    - Formation dans ces différents domaines
    - Traductions juridiques


    BDO Luxembourg est un des plus importants cabinets d’experts-comptables, de réviseurs d’entreprises et de conseillers au Luxembourg.
  • Cabinet Polten & Associates - Legal intern

    2012 - 2012 Le cabinet Polten & Associates, situé à Toronto, est spécialisé en litiges transfrontaliers, en particulier lorsque la question juridique concerne l'Allemagne. Les avocats du cabinet traitent de litiges familiaux, de successions, de droit des sociétés, de retraites, et de litiges bien spécifiques tels que la diffamation ou les contentieux universitaires.
    L'opportunité principale de cette expérience a été la chance de gérer deux dossiers de contentieux universitaires moi même, sous la direction d'un avocat. J'ai pris en charge tous les contacts avec les clients, ainsi qu'avec leur université et leurs avocats. De même, j'ai moi même rédigé les avis d'appels, ainsi que les appels en anglais. Il m'a aussi été offert de rédiger les conclusions d'un avocat dans une affaire de droit des contrats.
    Ma mission consistait à assister les avocats dans leur travail quotidien, en dressant des compte-rendus bilingues (anglais et allemand) de chaque contact avec le client, qu'il s'agisse d'un entretien ou d'un appel téléphonique. J'étais également en charge de rédiger les e-mails et lettres que le cabinet envoie au client ou à la partie adverse (avocats), à nouveau en anglais et/ou en allemand. Il m'incombait enfin d'effectuer toutes les recherches nécessaires à la défense des clients en droit allemand et/ou en droit canadien (ou droit de l'Ontario) et de les synthétiser dans un rapport comparé dans les deux langues.
  • Cabinet d'avocats de Me G. Tesson - Assistante juridique

    2011 - 2011 Durant ce CDD, j'ai eu l'opportunité de gérer les dossiers de preuves de plus de 250 salariés engagés dans un licenciement économique. Ma mission consistait à enregistrer les documents, après avoir avoir vérifié leur force probatoire.
    J'ai pu me familiariser avec les documents nécessaires dans cette situation, ainsi qu'avec le quotidien du métier d'avocat.
  • Cabinet d'avocats de Me G. Tesson - Assistante Traduction et recherches juridiques internationales

    2011 - 2012 Durant mon stage de trois mois au cabinet de Me Tesson, j'ai effectué des recherches en droit social dans différents pays.

    Afin d'aider un client français employé par une entreprise irlandaise, j'ai tout d'abord effectué des recherches en droit social irlandais, puis rédigé un dossier récapitulant le fonctionnement du droit social en Irlande, les modalités de licenciement, les règles applicables.
    Dans une affaire de licenciement économique de plus de 150 employés français par une entreprise suédoise, j'ai à nouveau recherché les spécificités du droit social suédois, en particulier concernant le licenciement économique, afin de pouvoir le comparer au système applicable en France et de rédiger un dossier de synthèse. J'ai également été amenée à traduire divers documents de l'anglais au français afin de déterminer les exactes intentions de l'entreprise suédoise.

    Par ailleurs, j'ai eu l'occasion d'assister à divers entretiens avec de nouveaux clients, dont le dossier était strictement français. Cela m'a permis d'en apprendre plus sur le droit social français ainsi que sur le caractère humain de la mission d'un avocat.
  • Lufthansa AG - Stagiaire - Droit des douanes

    Boulogne Billancourt cedex 2011 - 2011 Le poste occupé au sein du service des douanes de la compagnie Lufthansa consiste à assister le référent juriste de ce service au quotidien.
    La mission comprend les recherches préalables sur des questions précises de droit des douanes.
    La seconde tâche du poste consiste à construire et rédiger des instructions concernant des procédures douanières et destinées à l’usage interne. Il s’agit de rechercher dans les textes communautaires quelles sont les marchandises concernées par tel régime douanier, quels sont les délais à respecter ou quels sont les documents à remplir, par exemple.
    Enfin, la dernière mission comprise dans ce poste concerne le travail quotidien du référent juriste. Il s’agit de l’aider dans des activités plus matérielles, telles que le classement des dossiers ou les mises à jour. Il faut également avertir le juriste lorsque le délai accordé pour un dossier arrive à son terme, ou relire les documents officiels tels que les accords de consultation ou de procuration. Enfin, les compétences en langues étrangères peuvent être mises à profit lors du traitement de dossiers avec la France, dans le cas où les interlocuteurs ne maitrisent que la langue française.
  • Anwaltskanzlei Siemers - Stagiaire

    2008 - 2008 Stage d'observation en cabinet d'avocats (Hannovre)
  • Ritchie Bros - Hôtesse d'accueil trilingue

    2007 - 2012 Ponctuel - Vente aux enchères internationales.
    Accueil et inscription des enchérisseurs en français, allemand et anglais:
    Recueil des informations personnelles; Vérification des garanties bancaires; Suivi des ventes; Résolution des ventes litigieuses; Communication avec les commerciaux à l'étranger.
  • CLSH Le Moulin - Animatrice

    2006 - 2006 Animatrice en centre de Loisirs
    Durée: un mois
    Groupe: 6-9 ans

Formations

  • Université Nantes

    Nantes 2011 - 2012 Master 2

    Spécialité Juriste trilingue - Droit des affaires et de la concurrence de l'UE - Règlement des contentieux - Droit fiscal communautaire - Droit comparé
    Droit et traduction allemands
    Droit et traduction anglais

    Stage de 4 mois au cabinet Polten & Associates (Toronto, ON, Canada) spécialisé en litiges transfrontaliers, et en droit allemand ; clôturé par la rédaction d'un mémoire bilingue de droit c
  • Université Nantes (La Roche Sur Yon)

    La Roche Sur Yon 2010 - 2011 Master 1 Juriste trilingue

    Droit - Juriste trilingue - Droit social international et communautaire - Droit des contrats - Droit international privé - Droit économique
    Droit et traduction allemands
    Droit et traduction anglais

    Stage de 6 mois au service juridique des douanes de Lufthansa (Hambourg, Allemagne) clôturé par la rédaction d'un mémoire bilingue de droit comparé en droit de douanes (15/20)

    Mention B
  • Universität Potsdam (Potsdam)

    Potsdam 2009 - 2010 Licence de droit

    Deutsches - französisches Recht - Arbeitsrecht - Familienrecht - Gesellschaftsrecht - Wettbewerbsrecht - Umweltsrecht - Völkerrecht - Steuerrecht - Menschenrecht

    Mention AB
  • Université Paris Ouest Nanterre La Defense (Nante)

    Nante 2007 - 2009 Licence Droit

    Droit français droit allemand - Droit français : Droit constitutionnel - Droit des obligations - Droit civil général - Droit européen - Droit international - Droit administratif - Relations internationales - Droit économique - Histoire du droit - Droit des biens
    Droit allemand: Droit social - Droit pénal - Droit public - Droit civil général - Droit des contrats - Traduction juridique

    Mention B
  • Lycée Georges Dumézil (Vernon)

    Vernon 2004 - 2007 Baccalauréat Scientifique

    Mathématiques - Option Danse
    Option Européenne avec rédaction du TPE scientifique en langue allemande

    Mention TB (16,6)

Réseau

Annuaire des membres :