Menu

Marlene BOUTIER

PARIS

En résumé

Traductrice avec 16 ans d'expérience dont six ans chez PricewaterhouseCoopers, dans le domaine de la comptabilité et la finance, je justifie d'un cursus universitaire bilingue. Mes travaux comptent un grand nombre de rapports annuels, de documents de référence, de notes de réconciliation IFRS, de prospectus, de manuels comptables et de communiqués institutionnels pour le compte de grandes entreprises internationales. Par ailleurs, je mets au service de mes clients cette expérience sous forme des modules de formation sur mesure en langues française et anglaise. Les programmes de formation sont ciblés en fonction des métiers des personnes que je forme.

During my 16 years of experience, including 6 as a senior financial translator at PricewaterhouseCoopers, I have translated and proofread a great amount of annual reports for numerous international blue-chip companies in various industries. Based on this extensive experience, I now offer tailor-made communication training courses in French and English for my clients as well as copywriting in both languages and translating. I hold an economics degree from the Sorbonne and a Master’s degree in accounting, legal studies and taxation from the University of New South Wales, Sydney, Australia.

Mes compétences :
Rédaction
Traduction
Communication

Entreprises

  • Oxalis

    maintenant
  • Oxalis

    maintenant
  • Oxalis

    maintenant
  • Oxalis - Anglais Direct - Traducteur/Réviseur, Entrepreneur

    2007 - maintenant Conseil en communication d'entreprise et rédaction de contenus de sites (Architext.ch, Build-On)
    Enseignement de l'anglais spécialisé dans le domaine de l'immobilier et le BTP
    Traductions juridiques couplées à la finance, contrats et dossier à charge dans un cas de fraude financière
    Traduction de sites web (Sober Software, Atelier èdmé, entre autres)
    Traduction/relecture de rapports d'audit énergétique
    Coordination et traduction de l'ensemble de la communication institutionnelle d'un entreprise de télécommunication nationale (français-anglais)
    Traduction des Statuts d'un fonds d'investissement (anglais-français)
    Missions de traduction et d'interprétation de liaison sur les programmes européens Grundtvig, Interreg et ICS-Med
    Gestion de projet de localisation vers d'autres langues européennes
    Traduction des rapports annuels et trimestriels d'un fonds d'investissement (anglais-français)
    Traduction d'une présentation sur la gestion de fonds
    Construction de réponses à des AO pour le MEEDDM, rédaction des mémoires, gestion de projet et mobilisation des ressources humaines
    Traduction du prospectus d'un fonds à compartiments multiples (anglais-français)
    Traduction d'un guide pratique sur l'audit interne et la fraude (anglais-français, selon les normes internationales d'audit interne)
    Construction d'une réponse à un appel d'offres pour l'INSEP (rédaction des mémoires techniques : cours d'anglais, français langue étrangère et expression orale)
    Construction d'une réponse à un appel d'offres pour la ville de Suresnes (rédaction d'un mémoire technique pour des cours d'anglais destinés aux demandeurs d'emploi)
    Cours d'anglais à distance et en face-à-face (préparation à des entretiens d'embauche)
    Interprète de liaison anglais/vietnamien-français
    Construction d'une réponse à un appel d'offres pour la région Rhône-Alpes
    Traduction d'un contrat de sous-traitance pour une SSII
    Cours d'anglais prodigué en ligne via Skype - possibilité d'utiliser le DIF
    Traduction et relecture de comptes du français vers l'anglais dans le cadre d'une fusion/acquisition
    Relecture et révision d'une plaquette de présentation et d'un business plan en anglais d'un laboratoire de recherche
    Traduction de textes économiques de l'anglais vers le français pour l'OCDE et suivi technique des travaux réalisés
  • PricewaterhouseCoopers - Traducteur

    Neuilly-sur-Seine 2001 - 2007 Traduction de toute forme de communication institutionnelle, documents de référence (20F, 10K, 10Q, 8K), prospectus (F&A et émission de titres), manuels comptables, communiqué de presse pour un grand nombre d'acteurs majeurs dans les domaines de la banque, des médias, des télécommunications, des semi-conducteurs, de l'automobile et de l'industrie pharmaceutique (entreprises du CAC 40 et du SBF 120).
  • Archon Group France - Assistante de direction

    1996 - 1999 Archon Group France était une filiale à 100% de Goldman Sachs spécialisée dans la gestion d'actifs immobiliers
    Assistance de différentes directions, direction financière, générale, informatique, juridique
    Services généraux

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Annuaire des membres :