Menu

Lise MALBLANC

LA BAULE-ESCOUBLAC

En résumé

Diplômée en Master de Traduction Spécialisée fin 2011 et depuis traductrice indépendante Anglais/Allemand > Français.

Spécialisations :
- Traduction technique : IT, industrie et technique (ex. : ingénierie mécanique), médical (ex. : imagerie)
- Traduction rédactionnelle : RH, communication, marketing
- Révision/Relecture
- Post-édition

Types de documents : fiches produit, manuels de service, modes d'emploi/notices/guides utilisateur, interfaces logicielles... communiqués de presse, communiqués d'entreprise, offres d'emploi, présentations PPT, brochures, sites/pages Web...

Entreprises

  • Lise Malblanc - Traductrice indépendante - EN/DE > FR

    2011 - maintenant Spécialisations :
    - Traduction technique : IT, industrie et technique (ex. : ingénierie mécanique), médical (ex. : imagerie)
    - Traduction rédactionnelle : RH, communication, marketing
    - Révision/Relecture
    - Post-édition

    Types de documents : fiches produit, manuels de service, modes d'emploi/notices/guides utilisateur, interfaces logicielles… communiqués de presse, communiqués d'entreprise, offres d'emploi, présentations PPT, brochures, sites/pages Web…
  • GEDEV - Traductrice (Apprentie)

    2010 - 2011 Apprentissage d'un an en alternance, d'oct. 2010 à oct. 2011 dans le cadre du Master de Traduction Spécialisée

    - Traduction technique (aéronautique), EN>FR
    - Traduction rédactionnelle (communication interne/externe, tourisme), EN>FR
    - Terminologie (création de glossaires)
    - Relecture
    - Gestion de projets de traduction
  • SNECMA - Traductrice technique

    Courcouronnes 2009 - 2009 Traduction EN>FR d'un support de cours de familiarisation moteur (CFM56-7B).

Formations

Annuaire des membres :